【English sub】[Cherry Blossom Hill] – 桜坂/福山雅治(Cover by コバソロ & 亀川アキ)


Happily, I’ll always
Sing to the wind Even now, love remains as it was Wavering leaf-filtered sunlight
And the fragrant cherry blossom hill A light crimson that looked like sadness You were there, and we fell in love Even though it had to be you
We couldn’t become one Though I knew it was love
Though spring finally came Even now, dreams remain as they were A kiss on the cheek
Soaking into the cherry blossom hill I was filled with feelings I wanted to embrace In this town, we were together for so long Overly innocent promises
Become tears Though I knew it was love
Though the flowers silently bloom Even now, you remain as you were Though we can’t meet Though the seasons change
You’re my beloved You alone understood Chasing my desires I’ve lived my life Though I knew it was love
Though spring finally came Even now, dreams remain as they were Happily, I’ll always Sing to the wind Even now, love remains as it was

13 thoughts on “【English sub】[Cherry Blossom Hill] – 桜坂/福山雅治(Cover by コバソロ & 亀川アキ)

  1. ほんとにこの動画はすごい!!
    アキくんの声きれいだし、曲に合ってる!初めて曲に癒されるっていうことを体験できました!
    ほんとにこの動画は傑作!!👏

  2. ましゃ好きだから嬉しい・・・。今更この動画の存在に気付いたこと、後悔してます。本家とどっちが良いとかそんなことどうでも良くて、単純に素晴らしかったです!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Copyright © 2019 The Hoodia Cactus. All rights reserved.